Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه آزاد نویسی - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τ...
متن
kerdoos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μπορώ να βρω στοιχεία για το μονόγραμμα που έχουν επάνω. Μήπως εσείς ξέρετε το όνομα και τη χρονολογία ?

عنوان
I could not find anywhere to whom these belonged
ترجمه
انگلیسی

ppediaditis ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I could not find anywhere to whom these cufflinks belonged. I can't find details about the monogram on them. Do you perhaps know the name and date?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 6 آوریل 2010 12:42