Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Greacă - At a funeral, most people would rather be in the...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Gânduri - Umor
Titlu
At a funeral, most people would rather be in the...
Text
Înscris de
dukemasuya
Limba sursă: Engleză
At a funeral, most people would rather be in the casket than giving the eulogy, since public speaking stresses people out more than death.â€
Observaţii despre traducere
This is a quote from the American standup comedian - Jerry Seinfeld.
Titlu
Σε μια κηδεία ,οι πεÏισσότεÏοι άνθÏωποι θα Ï€ÏοτιμοÏσαν να
Traducerea
Greacă
Tradus de
tsimplas
Limba ţintă: Greacă
Σε μια κηδεία, οι πεÏισσότεÏοι άνθÏωποι θα Ï€ÏοτιμοÏσαν να είναι στο φÎÏετÏο παÏά να εκφωνοÏν τον επικήδειο, καθώς η ομιλία μπÏοστά σε κοινό αγχώνει τους ανθÏώπους πεÏισσότεÏο απ' ÏŒ,τι ο θάνατος.
Validat sau editat ultima dată de către
User10
- 20 Decembrie 2010 16:28
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
20 Decembrie 2010 15:50
User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Γεια σου tsimpla
ΧαίÏομαι που Ï€Ïοσπάθησες ξανά, ας δοÏμε κάποιες διοÏθώσεις, οκ?
the eulogy- εδώ θα μεταφÏαστεί ως "επικήδειος"
public speaking - ομιλία μπÏοστά σε κοινό (εδώ το public είναι επίθετο και το speaking ουσιαστικό)
death-θάνατος.
Δηλαδή, η Ï€Ïόταση γίνεται: Σε μια κηδεία ,οι πεÏισσότεÏοι άνθÏωποι θα Ï€ÏοτιμοÏσαν να είναι στο φÎÏετÏο παÏά να εκφωνοÏν επικήδειο, καθώς η ομιλία μπÏοστά σε κοινό αγχώνει τους ανθÏώπους πιο Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¹ από το θάνατο.
Συμφωνείς;
20 Decembrie 2010 16:22
tsimplas
Numărul mesajelor scrise: 11
Βασικα ναι αλλα δεν λεει πουθενα οτι θελει ακÏιβος το νοιμα , οποτε δεν το θεοÏισα απαÏετιτο αλλα οκ