Traducerea - Turcă-Engleză - Kolaymıdır bir anda her ÅŸeye raÄŸmen vazgeçip...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | Kolaymıdır bir anda her ÅŸeye raÄŸmen vazgeçip... | | Limba sursă: Turcă
Kolay mıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip gitmek? Yoksa her şeye rağmen gitmekten vazgeçip sevmek mi gerek? |
|
| Is it easy to give up and... | | Limba ţintă: Engleză
Is it easy to give up and leave despite everything? Or do we need to decide not to leave and love despite everything? |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 4 Februarie 2013 11:47
|