Traduction - Turc-Anglais - Kolaymıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Phrase - Amour / Amitié | Kolaymıdır bir anda her ÅŸeye raÄŸmen vazgeçip... | | Langue de départ: Turc
Kolay mıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip gitmek? Yoksa her şeye rağmen gitmekten vazgeçip sevmek mi gerek? |
|
| Is it easy to give up and... | | Langue d'arrivée: Anglais
Is it easy to give up and leave despite everything? Or do we need to decide not to leave and love despite everything? |
|
Dernière édition ou validation par Lein - 4 Février 2013 11:47
|