Umseting - Turkiskt-Enskt - Kolaymıdır bir anda her ÅŸeye raÄŸmen vazgeçip...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur | Kolaymıdır bir anda her ÅŸeye raÄŸmen vazgeçip... | | Uppruna mál: Turkiskt
Kolay mıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip gitmek? Yoksa her şeye rağmen gitmekten vazgeçip sevmek mi gerek? |
|
| Is it easy to give up and... | | Ynskt mál: Enskt
Is it easy to give up and leave despite everything? Or do we need to decide not to leave and love despite everything? |
|
Góðkent av Lein - 4 Februar 2013 11:47
|