Traducerea - Spaniolă-Franceză - gabyStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Spaniolă
espero que no sepas espanol me si supieras que ultimamente ...es algo raro de explicar pero me encanta chatear contigo es como una necesida deben ser los sintomas de la soledad
| Observaţii despre traducere | |
|
| | TraducereaFranceză Tradus de Seb Lep | Limba ţintă: Franceză
J'espère que tu ne connais pas l'espagnol me si tu savais que dernièrement... C'est un peu difficile à expliquer mais j'adore chatter avec toi, c'est comme une nécessité, ça doit être les symptômes de la solitude. | Observaţii despre traducere | La première phrase n'est pas claire, je ne comprends pas la partie "me si supieras que ultimamente". |
|
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 11 Octombrie 2006 08:41
|