Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - gaby

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaFrancaAngla

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
gaby
Teksto
Submetigx per lefji
Font-lingvo: Hispana

espero que no sepas espanol me si supieras que ultimamente ...es algo raro de explicar pero me encanta chatear contigo es como una necesida deben ser los sintomas de la soledad
Rimarkoj pri la traduko
g

Titolo
gaby
Traduko
Franca

Tradukita per Seb Lep
Cel-lingvo: Franca

J'espère que tu ne connais pas l'espagnol me si tu savais que dernièrement... C'est un peu difficile à expliquer mais j'adore chatter avec toi, c'est comme une nécessité, ça doit être les symptômes de la solitude.
Rimarkoj pri la traduko
La première phrase n'est pas claire, je ne comprends pas la partie "me si supieras que ultimamente".
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 11 Oktobro 2006 08:41