Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Spaniolă - gaby

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăFrancezăEngleză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
gaby
Text de tradus
Înscris de lefji
Limba sursă: Spaniolă

espero que no sepas espanol me si supieras que ultimamente ...es algo raro de explicar pero me encanta chatear contigo es como una necesida deben ser los sintomas de la soledad
Observaţii despre traducere
g
6 Octombrie 2006 04:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Octombrie 2006 12:04

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Que vient faire ce "me"? est-il utilisé pour renforcer, comme on dirait : "j'espère BIEN" ("j'espère, moi" . J'aimerais bien avoir un avis là-dessus, merci.

11 Octombrie 2006 12:07

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Bien entendu, je parle du "me" placé aprés "espanol"!