Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Para viver, primeiro é preciso morrer.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăLimba latină

Categorie Propoziţie

Titlu
Para viver, primeiro é preciso morrer.
Text
Înscris de ClarissaCissa
Limba sursă: Portugheză braziliană

Para viver, primeiro é preciso morrer.
Observaţii despre traducere
Procurei em tradutores on-line, mas todos eles traduzem com uma ordem gramatical errada. Esta é uma frase para uma tatuagem de uma fênix, devido a muitas coisas acontecidas para mim.

Titlu
Vivendo, primum necesse est
Traducerea
Limba latină

Tradus de charisgre
Limba ţintă: Limba latină

Vivendi causa, primum necesse est moriri.
Observaţii despre traducere
"Vivendi causa", "Vivendo" or " Ad vivendum", but the first is better because it expresses better the idea of "purpose"
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 14 Septembrie 2007 23:18