Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - Madame, Monsieur, Il y a un mois, le projet a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEngleză

Categorie Chat - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Madame, Monsieur, Il y a un mois, le projet a...
Text
Înscris de swiman
Limba sursă: Franceză

Madame, Monsieur,
Il y a un mois, le projet a été validé par la commission. A ce jour, nous n'avons reçu aucun document de confirmation. Vous serait-il possible de m'envoyer la confirmation du lancement du projet ainsi que sa date de démarrage?
En vous remerciant par avance, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.

Titlu
Madam, Sir
Traducerea
Engleză

Tradus de tristangun
Limba ţintă: Engleză

Dear Sir or Madam,
One month ago, the project was validated by the commission. Since then, we have not received any document of confirmation. Would it be possible for you to send me the confirmation of the undertaking of the project together with its starting date?
Thank you in advance for your kind attention to my request.
Respectfully,
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 15 Octombrie 2007 01:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Octombrie 2007 01:24

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
here is the original form of the translation before I edited it:
Madam, Mister
One month ago, the project was validated by the commission. Since then, we did not receive any document of confirmation. Would it be possible for you to send me the confirmation of the launching of the project, like its day of starting?
Madam, Mister, I want to ask you to accept my sincere greetings

CC: tristangun

15 Octombrie 2007 08:06

swiman
Numărul mesajelor scrise: 1
Merci beaucoup pour votre traduction qui me paraît excellente. Cela va beaucoup m'aider.... Encore merci!