Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - Madame, Monsieur, Il y a un mois, le projet a...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngels

Categorie Chat - Bedrijf/Banen

Titel
Madame, Monsieur, Il y a un mois, le projet a...
Tekst
Opgestuurd door swiman
Uitgangs-taal: Frans

Madame, Monsieur,
Il y a un mois, le projet a été validé par la commission. A ce jour, nous n'avons reçu aucun document de confirmation. Vous serait-il possible de m'envoyer la confirmation du lancement du projet ainsi que sa date de démarrage?
En vous remerciant par avance, veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.

Titel
Madam, Sir
Vertaling
Engels

Vertaald door tristangun
Doel-taal: Engels

Dear Sir or Madam,
One month ago, the project was validated by the commission. Since then, we have not received any document of confirmation. Would it be possible for you to send me the confirmation of the undertaking of the project together with its starting date?
Thank you in advance for your kind attention to my request.
Respectfully,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 15 oktober 2007 01:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 oktober 2007 01:24

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
here is the original form of the translation before I edited it:
Madam, Mister
One month ago, the project was validated by the commission. Since then, we did not receive any document of confirmation. Would it be possible for you to send me the confirmation of the launching of the project, like its day of starting?
Madam, Mister, I want to ask you to accept my sincere greetings

CC: tristangun

15 oktober 2007 08:06

swiman
Aantal berichten: 1
Merci beaucoup pour votre traduction qui me paraît excellente. Cela va beaucoup m'aider.... Encore merci!