Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Portugais - Votez pour nous !

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisItalienSuédoisAllemandRussePortugaisNorvégienEsperantoDanoisRoumainArabeNéerlandaisChinois simplifiéCatalanEspagnolHébreuJaponaisGrecFinnois

Catégorie Discours - Société / Gens / Politique

Titre
Votez pour nous !
Texte
Proposé par fchabot
Langue de départ: Français

Votez pour nous !
Commentaires pour la traduction
Pour des affiches ou des tracts électoraux.
Préférence pour le dialecte marocain pour l'arabe.

Titre
Vote por nós!
Traduction
Haute qualitée exigéePortugais

Traduit par Sweet Dreams
Langue d'arrivée: Portugais

Vote por nós!
Commentaires pour la traduction
Ou então "vote em nós"
Dernière édition ou validation par Sweet Dreams - 4 Février 2008 00:36





Derniers messages

Auteur
Message

2 Février 2008 22:52

Diego_Kovags
Nombre de messages: 515
A tradução literal seria "Vote por nós" mas no portuguès a forma correcta de se dizer é "Vote em nós".

2 Février 2008 22:56

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
Tanto faz Diego, mas vou meter uma notinha por baixo da tradução para verem a variante