Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Espagnol - Cia Haile, sono felice di sentirti, le foto puoi...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienEspagnol

Catégorie Language familier

Titre
Cia Haile, sono felice di sentirti, le foto puoi...
Texte
Proposé par dandicas
Langue de départ: Italien

Ciao Haile, buon anno,sono molto felice di sentirti, le foto puoi inviarmele a xxxxx@xxxx.it. Spero che Te, Teresita e i vostri figli stiate bene. Ci sei su Facebook ?
Io si Daniele .di Castelnuovo
Spero di poter venire presto a trovarti. Ciao Daniele & c.

Titre
Hola H., feliz año, estoy muy contenta de saber de ti...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola H., feliz año, estoy muy contenta de saber de ti, puedes enviarme las fotos a xxxxx@xxxx.it. Espero que tú, T y sus hijos estén bien. ¿Estás en facebook? Yo sí, D. de Castelnuovo.
Espero poder encontrarte pronto. Adiós D. & c.
Commentaires pour la traduction
guilon, 22/01/09

En español europeo: "...Espero que tú, T y [b]vuestros[/b] hijos..."
Dernière édition ou validation par guilon - 22 Janvier 2009 02:06





Derniers messages

Auteur
Message

21 Janvier 2009 17:08

edittb
Nombre de messages: 27
Just one remark: "vostri" means "yours".

21 Janvier 2009 17:51

lilian canale
Nombre de messages: 14972


CC: edittb

21 Janvier 2009 19:26

dandicas
Nombre de messages: 8
Mi sembra che il significato della mia richiesta sia quello esatto. Grazie e cordiali saluti