Traduction - Suédois-Allemand - Hur länge kan du stanna? Imorgon bitti Ã¥ker jag...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne - Maison / Famille Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Hur länge kan du stanna? Imorgon bitti Ã¥ker jag... | | Langue de départ: Suédois
Hur länge kan du stanna? Imorgon bitti åker jag tillbaka. Slottet ligger på en kulle. I det här vackra vädret vill jag inte gå på musseum. Vill du ligga i solen hela dagen? Kan någon låna henne en badräkt? Har du samma storlek som henne? | Commentaires pour la traduction | Ingen typ av skolarbete, vänligen. Vore tacksam för rättning så snart som möjligt. |
|
| Wie lange kannst du bleiben? | TraductionAllemand Traduit par diecho | Langue d'arrivée: Allemand
Wie lange kannst du bleiben? Früh am Morgen fahre ich zurück. Das Schloss liegt auf einem Hügel. Bei diesem schönen Wetter will ich nicht ins Museum gehen. Willst du den ganzen Tag in der Sonne liegen? Kann jemand ihr ein Badeanzug leihen? Hast du die gleiche Größe wie sie? |
|
Dernière édition ou validation par italo07 - 4 Mars 2009 20:33
Derniers messages | | | | | 7 Février 2009 17:52 | | | Here some suggestions:
Bei diesem schönen Wetter will ich nicht ins Museum gehen.
Kann jemand ihr ein Badeanzug leihen?
Hast du die gleiche Größe wie sie? | | | 8 Février 2009 09:58 | | | Alright! Edited |
|
|