Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - Sirvo a Jesus
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Sirvo a Jesus
Texte à traduire
Proposé par
giseleromualdo
Langue de départ: Portuguais brésilien
Sirvo a Jesus
31 Mars 2009 16:53
Derniers messages
Auteur
Message
31 Mars 2009 23:46
gamine
Nombre de messages: 4611
Can this one be translated the way it is. "serv Jesus"?
31 Mars 2009 23:50
lilian canale
Nombre de messages: 14972
It means: "I serve Jesus"
I think it's translatable
CC:
gamine
31 Mars 2009 23:51
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Yeah, as casper told me it is a conjugated verb (imperative maybe...but conjugated. I was wondering and I already set this one in stand-by, and I released it after casper answered.
My fault, I posted on page from the request...
31 Mars 2009 23:54
gamine
Nombre de messages: 4611
Thanks Lilian and Franck., oh and Casper.
CC:
lilian canale
Francky5591
casper tavernello