Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Allemand - porady

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisAnglaisAllemandUkrainien

Catégorie Education

Titre
porady
Texte
Proposé par marrrek
Langue de départ: Polonais

11) Nigdy nie korzystaj ze swojej władzy, zanim nie wyczerpiesz wszystkich innych środków. Ale w tym przypadku wykorzystaj ją już w stopniu maksymalnym.
12) Jeśli twoja decyzja okazała się błędna przyznaj się do pomyłki.

Titre
Ratschläge
Traduction
Allemand

Traduit par mattbom
Langue d'arrivée: Allemand

11) Nutze deine Macht nie, bevor du alle anderen Mittel ausgeschöpft hast. In diesem Fall aber, nutze sie vollständig aus.

12) Wenn deine Entscheidung sich als falsch erwiesen hat, gebe zu, einen Fehler gemacht zu haben.
Dernière édition ou validation par Rodrigues - 17 Janvier 2010 15:29





Derniers messages

Auteur
Message

12 Janvier 2010 11:31

Lein
Nombre de messages: 3389
- 'nicht' in the first sentence is too much. Better without.

- 'gebe es zu' = admit it; shouldn't that be 'admit that you made a mistake'?

12 Janvier 2010 12:32

mattbom
Nombre de messages: 2
Of course you're right, thanks!



16 Janvier 2010 11:47

merdogan
Nombre de messages: 3769
I agree with Lein.