Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Français - J'ai besoin de savoir ce que tu ...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre - Amour / Amitié
Titre
J'ai besoin de savoir ce que tu ...
Texte à traduire
Proposé par
sirikit37
Langue de départ: Français
J'ai besoin de savoir ce que tu ressens pour moi.
Commentaires pour la traduction
je parle de sentiments quand je dis "ressens"
<edit> "ressent"(3rd person singular-present tense) with "ressens" (2nd person singular-present tense)+ caps and punctuation missing</edit>
Dernière édition par
Francky5591
- 15 Mars 2010 10:06
Derniers messages
Auteur
Message
15 Mars 2010 09:35
Francky5591
Nombre de messages: 12396
"...que
tu
ressen
s
..."
15 Mars 2010 09:47
sirikit37
Nombre de messages: 7
merci, j'avais un doute
15 Mars 2010 09:50
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Pas de quoi.
Un tuyau : Lorsque vous avez un doute, tapez simplement dans votre barre de recherche "conjugaison du verbe" + le verbe à l'infinitif, et vous aurez la conjugaison du verbe demandé à tous les temps (comme vous pouvez le voir au lien ci-dessus)
Bonne journée!