Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - Eu devo lhe dizer que voc6e escreve com a alma de...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançais

Catégorie Discussion

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Eu devo lhe dizer que voc6e escreve com a alma de...
Texte
Proposé par Elamer Neto
Langue de départ: Portuguais brésilien

Eu devo lhe dizer que você escreve com a alma de poeta e com o encantamento de uma fada. Você é uma pessoa muito especial que guardarei com muito cuidado no meu pensamento.

Receba flores e o meu carinho.

Titre
Je dois dire ...
Traduction
Français

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Français

Je dois dire que tu écris avec une âme de poète et la magie d'une fée. Tu es une personne très spéciale, que je vais conserver précieusement dans mon esprit.

Reçois ces fleurs, avec mon affection.

Dernière édition ou validation par Francky5591 - 1 Avril 2010 13:05