Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



44Traduction - Turc-Allemand - hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisEspagnolItalienAnglaisAllemand

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
hayır !... küsmüyorum hayata... sandığınız gibi...
Texte
Proposé par comeandgetit
Langue de départ: Turc

hayır !...
küsmüyorum hayata...
sandığınız gibi değil...
topacı elinden alınmış çocuk gibiyim...
özlüyorum sadece kaybettiğim oyunu...

Titre
Nein!...
Traduction
Allemand

Traduit par beyaz-yildiz
Langue d'arrivée: Allemand

Nein.
Ich bin nicht zornig auf das Leben...
Es ist nicht so wie ihr denkt...
Ich bin wie ein Kind, dem man sein Spielzeug weggenommen hat...
Ich bedaure nur das Spiel verloren zu haben.
Dernière édition ou validation par nevena-77 - 16 Décembre 2010 14:12





Derniers messages

Auteur
Message

10 Décembre 2010 11:48

merdogan
Nombre de messages: 3769
das Drehkreisel...> sein Drehkreisel

15 Décembre 2010 14:45

narcisa
Nombre de messages: 18
Nein!
Ich bin nicht zornig auf das Leben...
Es ist nicht was Ihr denkt...
Ich fuehle mich wie ein Kind, dem man gerade das Spielzeug weggenommen hat.
Ich bedaure nur das Spiel verloren zu haben.

26 Septembre 2011 18:15

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Please post in English, thank you.