Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Japonais-Anglais - 私はおもちゃの歯車で動いています。

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisAnglais

Catégorie Expression - Arts / Création / Imagination

Titre
私はおもちゃの歯車で動いています。
Texte
Proposé par orange51
Langue de départ: Japonais

私はおもちゃの歯車で動いています。

Titre
Toy
Traduction
Anglais

Traduit par Kai Tachikawa1
Langue d'arrivée: Anglais

I am a toy that uses gears to move.
Commentaires pour la traduction
A slightly more anthropomorphic version:
I am a toy who uses a cogwheel to move.

Adding "Who" makes the toy seem more like a person.

Cogwheel makes it sound a little more old-fashioned.
Dernière édition ou validation par Lein - 25 Juin 2013 15:10





Derniers messages

Auteur
Message

23 Avril 2013 16:37

Lein
Nombre de messages: 3389
Hello Ian,

I have one negative vote and have asked for motivation, but I have not had a reply. Could you help? Is this translation ok? If not, what is wrong with it? Thanks!

CC: IanMegill2

18 Juin 2013 18:22

bridge22uk
Nombre de messages: 1
No. I would suggest " I am a toy that uses gear to move." or simply " I use gears to move. "