Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-انگلیسی - 私はおもちゃの歯車で動いています。

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسی

طبقه اصطلاح - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
私はおもちゃの歯車で動いています。
متن
orange51 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

私はおもちゃの歯車で動いています。

عنوان
Toy
ترجمه
انگلیسی

Kai Tachikawa1 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I am a toy that uses gears to move.
ملاحظاتی درباره ترجمه
A slightly more anthropomorphic version:
I am a toy who uses a cogwheel to move.

Adding "Who" makes the toy seem more like a person.

Cogwheel makes it sound a little more old-fashioned.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 25 ژوئن 2013 15:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 آوریل 2013 16:37

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hello Ian,

I have one negative vote and have asked for motivation, but I have not had a reply. Could you help? Is this translation ok? If not, what is wrong with it? Thanks!

CC: IanMegill2

18 ژوئن 2013 18:22

bridge22uk
تعداد پیامها: 1
No. I would suggest " I am a toy that uses gear to move." or simply " I use gears to move. "