Traduction - Italien-Albanais - ciao tesoro! ho raccolto in questo CD...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Language familier - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | ciao tesoro! ho raccolto in questo CD... | | Langue de départ: Italien
ciao tesoro! ho raccolto in questo CD tutte le canzoni che vorrei tanto ballare con te... spero che ti piacciano! un bacio grande, carlottina
|
|
| | TraductionAlbanais Traduit par GiB | Langue d'arrivée: Albanais
Tung Zemra ime!
Kam përmbledhur në këtë CD të githa këngët që do të doja shumë t'i vallëzoja me ty... Shpresoj të të pëlqejnë.
Një puthje të madhe, Carlottina | Commentaires pour la traduction | "zemra ime" = cuore mio
tesoro mio = "thesari im" ma mi pare che non si usa in albanese |
|
Dernière édition ou validation par Sangria - 12 Juillet 2007 11:11
|