Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



21Traduction - Espagnol-Turc - tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurcRoumainFrançais

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu...
Texte
Proposé par passenger
Langue de départ: Espagnol

tu eres realmente lindo...tu forma de ser...tu corazón,...eres incomparable.....doy gracias a Dios por ti...por permitirme conocerte....te
bendigo.
Commentaires pour la traduction
Merhaba,ispanyol bir arkadaşın gönderdiği bu şiirin anlamını merak ediyorum.Yardımcı olan arkadaş;sana teşekkürü bir borç bilirim.

Titre
gerçekten güzelsin ... olma şeklin ... kalbin ...
Traduction
Turc

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Turc

gerçekten güzelsin ... yaradılış şeklin... kalbin ... eşsizsin ... senin için Allah'a şukur ediyorum ... seni tanımaya izin verdiği için ... seni kutsuyorum.
Dernière édition ou validation par serba - 20 Août 2007 15:58





Derniers messages

Auteur
Message

20 Août 2007 15:57

serba
Nombre de messages: 655
gerçekten güzelsin ... yaradılış şeklin... kalbin ... eşsizsin ... senin için Allah'a şukur veriyorum ... seni tanımaya izin verdiği için ... seni övüyorum.

olma şeklin (bundan emin misin? Türkçe de böyle mi ifade edilir acaba biraz garip geliyor kulağa)

şükür etmek olarak kullanılır.
seni övüyorum (övgü birinin yaptığı bir işten dolayı hakkında başkalarının iyi sözler söylemesi demektir.so are you sure that "seni övüyorum" is the right chose)

CC: kafetzou

18 Août 2007 22:41

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Özür dilerim - sadece "meaning only" oldugu için çok fazla dikkat etmedim. Istedigin gibi düzeltebilirsin tabii ki.

20 Août 2007 15:39

kafetzou
Nombre de messages: 7963
In English:

you are really beautiful ... your form of being ... your heart ... you are incomparable ... I give thanks to God for you ... for letting me know you ... I bless you.

CC: serba

20 Août 2007 16:04

serba
Nombre de messages: 655
thanks.

CC: kafetzou