Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Hi, I'm Duygu

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisPortuguais brésilien

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Hi, I'm Duygu
Texte
Proposé par Fernandabrasil
Langue de départ: Anglais Traduit par takiskizi

Hi, I'm Duygu 0542.######## call me and let's have hot conversation. My phone number is: 0542.######## I'm waiting for hot chats.
Pricing for this service is for all operators same as calling Vodafone-calls. You should not call if you're under 18 years.

Titre
Oi, eu sou Duygu
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Oi, eu sou Duygu 0542 #######, me ligue e vamos ter conversas quentes. Meu número de telefone é: 0542####. Estou esperando por papos quentes.
Os preços por este serviço valem para todas as operadoras igual às ligações por Vodafone. Não deve ligar se tiver menos que 18 anos.
Commentaires pour la traduction
Mudei <serviço é para> para <serviço valem> para
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 30 Décembre 2007 21:54





Derniers messages

Auteur
Message

30 Décembre 2007 21:53

kafetzou
Nombre de messages: 7963
The name is Duygu.

CC: casper tavernello

30 Décembre 2007 21:55

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Done.