Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Salmo 23
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase - Culture
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Salmo 23
Texte
Proposé par
Dodo_182
Langue de départ: Portuguais brésilien
Mesmo que caminhe no vale das sombras, nada temeras, porque eu estarei contigo.
Titre
Salmo 23
Traduction
Italien
Traduit par
Nadia
Langue d'arrivée: Italien
Anche se camminerai nella valle delle ombre, nulla temerai, perchè io starò con te.
Commentaires pour la traduction
Io ho fatto una traduzione letterale, quella ufficiale sarebbe: "Se dovessi camminare in una valle oscura,
non temerei alcun male, perché tu sei con me."
Dernière édition ou validation par
Xini
- 13 Novembre 2007 20:20