Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...
Teksto
Submetigx per selim_sultan
Font-lingvo: Turka

tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin
lütfen asagidaki banka hesap numarasina parayi havale ediniz para hesabima ulastigi zaman mali derhal adresinize yolluyacagim
Rimarkoj pri la traduko
bu ceviriyi ben internette satis yaptigim zamanlar kullanacagim tesekkürler

Titolo
Thank you for ordering our product(s).
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

Thank you for ordering our product(s).
Please transfer the funds to the bank account below.
As soon as the funds have reached my account, I will send the product(s) to your address.
Rimarkoj pri la traduko
I have used the word "funds" instead of "money" because it sound a bit rude in English to say "please transfer the money". I've also added punctuation, since you said you wanted to use this on your website.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 2 Januaro 2008 04:42