Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...
テキスト
selim_sultan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin
lütfen asagidaki banka hesap numarasina parayi havale ediniz para hesabima ulastigi zaman mali derhal adresinize yolluyacagim
翻訳についてのコメント
bu ceviriyi ben internette satis yaptigim zamanlar kullanacagim tesekkürler

タイトル
Thank you for ordering our product(s).
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Thank you for ordering our product(s).
Please transfer the funds to the bank account below.
As soon as the funds have reached my account, I will send the product(s) to your address.
翻訳についてのコメント
I have used the word "funds" instead of "money" because it sound a bit rude in English to say "please transfer the money". I've also added punctuation, since you said you wanted to use this on your website.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 2日 04:42