Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin ...
متن
selim_sultan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

tesekkür ederim malimizi satin aldiginiz icin
lütfen asagidaki banka hesap numarasina parayi havale ediniz para hesabima ulastigi zaman mali derhal adresinize yolluyacagim
ملاحظاتی درباره ترجمه
bu ceviriyi ben internette satis yaptigim zamanlar kullanacagim tesekkürler

عنوان
Thank you for ordering our product(s).
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Thank you for ordering our product(s).
Please transfer the funds to the bank account below.
As soon as the funds have reached my account, I will send the product(s) to your address.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I have used the word "funds" instead of "money" because it sound a bit rude in English to say "please transfer the money". I've also added punctuation, since you said you wanted to use this on your website.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 2 ژانویه 2008 04:42