Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - in ogni caso spero che il mio atteggiamento di...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
in ogni caso spero che il mio atteggiamento di...
Teksto
Submetigx per gülbiz
Font-lingvo: Italia

in ogni caso spero che il mio atteggiamento di ieri non abbia cambiato nulla perche mi piaci e sei bellissima cosi come sei.

Titolo
anyway, I hope my behaviour
Traduko
Angla

Tradukita per Fosty
Cel-lingvo: Angla

...anyway, I hope my behaviour of yesterday hasn't changed anything because I like you and you're beautiful as you are.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Septembro 2008 15:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Septembro 2008 17:03

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
change ---> changed

18 Septembro 2008 09:19

Oana F.
Nombro da afiŝoj: 388
"in ogni caso" is "however", not "by the way"

18 Septembro 2008 09:30

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
I think it's "anyway", not "by the way"

18 Septembro 2008 11:38

MÃ¥ddie
Nombro da afiŝoj: 1285
I agree with Oana and Andreea.