Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Turka - Eu te iubesc

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaTurka

Kategorio Frazo

Titolo
Eu te iubesc
Teksto
Submetigx per A_r_e_Ss_17
Font-lingvo: Rumana

Eu te iubesc

Titolo
seni seviyorum
Traduko
Turka

Tradukita per cikcik34
Cel-lingvo: Turka

seni seviyorum
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 30 Novembro 2008 15:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Oktobro 2008 00:57

BudaBen
Nombro da afiŝoj: 177
Asil metinde okunusu yazilmis.
<Eu te iubesc> olmali.

22 Oktobro 2008 02:57

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Buda Ben, Why did you call for an admin? Please post in English.

22 Oktobro 2008 11:25

BudaBen
Nombro da afiŝoj: 177
Hi Lilian!
Could you please edit the original post?
<yew tu yu besk> is a turkish pronunciation of romanian <te iubesc> wich means I love you.
The right orthografy is Te iubesc.

22 Oktobro 2008 11:34

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
iepurica?

CC: iepurica

22 Oktobro 2008 12:11

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Done.

29 Oktobro 2008 02:56

BudaBen
Nombro da afiŝoj: 177
Bilmiyorum, zamir olunca birseyler degisiyor mu devami olmadigi halde?

Te iubesc = seni seviyorum
Eu te iubesc = Ben seni seviyorum

Seni seviyorum.
Ben seni seviyorum baskalari sevmese de.