Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-トルコ語 - Eu te iubesc

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語トルコ語

カテゴリ

タイトル
Eu te iubesc
テキスト
A_r_e_Ss_17様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Eu te iubesc

タイトル
seni seviyorum
翻訳
トルコ語

cikcik34様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

seni seviyorum
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 11月 30日 15:39





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 22日 00:57

BudaBen
投稿数: 177
Asil metinde okunusu yazilmis.
<Eu te iubesc> olmali.

2008年 10月 22日 02:57

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Buda Ben, Why did you call for an admin? Please post in English.

2008年 10月 22日 11:25

BudaBen
投稿数: 177
Hi Lilian!
Could you please edit the original post?
<yew tu yu besk> is a turkish pronunciation of romanian <te iubesc> wich means I love you.
The right orthografy is Te iubesc.

2008年 10月 22日 11:34

lilian canale
投稿数: 14972
iepurica?

CC: iepurica

2008年 10月 22日 12:11

iepurica
投稿数: 2102
Done.

2008年 10月 29日 02:56

BudaBen
投稿数: 177
Bilmiyorum, zamir olunca birseyler degisiyor mu devami olmadigi halde?

Te iubesc = seni seviyorum
Eu te iubesc = Ben seni seviyorum

Seni seviyorum.
Ben seni seviyorum baskalari sevmese de.