Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Турецкий - Eu te iubesc
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Eu te iubesc
Tекст
Добавлено
A_r_e_Ss_17
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Eu te iubesc
Статус
seni seviyorum
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
cikcik34
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
seni seviyorum
Последнее изменение было внесено пользователем
FIGEN KIRCI
- 30 Ноябрь 2008 15:39
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Октябрь 2008 00:57
BudaBen
Кол-во сообщений: 177
Asil metinde okunusu yazilmis.
<Eu te iubesc> olmali.
22 Октябрь 2008 02:57
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Buda Ben, Why did you call for an admin? Please post in English.
22 Октябрь 2008 11:25
BudaBen
Кол-во сообщений: 177
Hi Lilian!
Could you please edit the original post?
<yew tu yu besk> is a turkish pronunciation of romanian <te iubesc> wich means I love you.
The right orthografy is Te iubesc.
22 Октябрь 2008 11:34
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
iepurica?
CC:
iepurica
22 Октябрь 2008 12:11
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Done.
29 Октябрь 2008 02:56
BudaBen
Кол-во сообщений: 177
Bilmiyorum, zamir olunca birseyler degisiyor mu devami olmadigi halde?
Te iubesc = seni seviyorum
Eu te iubesc = Ben seni seviyorum
Seni seviyorum.
Ben seni seviyorum baskalari sevmese de.