Traduko - Serba-Franca - abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti... | | Font-lingvo: Serba
abre familjo ti se ne javljas ja ti pisem ti ne odgovaras | | j'ai reçu ce message d'une amie mais je ne comprends pas quelqu'un peut il m'aider svp ? :) Merci beaucoup |
|
| | TradukoFranca Tradukita per Stane | Cel-lingvo: Franca
eh, mon ami, tu n'appelles pas je t'écris mais tu ne réponds pas |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 22 Januaro 2009 18:47
Lasta Afiŝo | | | | | 20 Januaro 2009 11:00 | | | eh, mon ami Stane, pourquoi n'as-tu pas mis de "s" Ã la fin d'"appelle"? | | | 20 Januaro 2009 11:19 | | StaneNombro da afiŝoj: 176 | Parce que je suis c.. :-)
Pas d'autre explication :-)
Merci beaucoup ! |
|
|