Prevod - Srpski-Francuski - abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti... | | Izvorni jezik: Srpski
abre familjo ti se ne javljas ja ti pisem ti ne odgovaras | | j'ai reçu ce message d'une amie mais je ne comprends pas quelqu'un peut il m'aider svp ? :) Merci beaucoup |
|
| | Prevod Francuski Preveo Stane | Željeni jezik: Francuski
eh, mon ami, tu n'appelles pas je t'écris mais tu ne réponds pas |
|
Poslednja provera i obrada od Botica - 22 Januar 2009 18:47
Poslednja poruka | | | | | 20 Januar 2009 11:00 | | | eh, mon ami Stane, pourquoi n'as-tu pas mis de "s" Ã la fin d'"appelle"?  | | | 20 Januar 2009 11:19 | | | Parce que je suis c.. :-)
Pas d'autre explication :-)
Merci beaucoup ! |
|
|