ترجمة - صربى -فرنسي - abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![صربى](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![فرنسي](../images/flag_fr.gif)
صنف كتابة حرّة ![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | abre familjo ti se ne javljas!!!! ja ti pisem ti... | | لغة مصدر: صربى
abre familjo ti se ne javljas ja ti pisem ti ne odgovaras | | j'ai reçu ce message d'une amie mais je ne comprends pas quelqu'un peut il m'aider svp ? :) Merci beaucoup |
|
| | ترجمةفرنسي ترجمت من طرف Stane | لغة الهدف: فرنسي
eh, mon ami, tu n'appelles pas je t'écris mais tu ne réponds pas |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 22 كانون الثاني 2009 18:47
آخر رسائل | | | | | 20 كانون الثاني 2009 11:00 | | | eh, mon ami Stane, pourquoi n'as-tu pas mis de "s" Ã la fin d'"appelle"? ![](../images/emo/wink.png) | | | 20 كانون الثاني 2009 11:19 | | | Parce que je suis c.. :-)
Pas d'autre explication :-)
Merci beaucoup ! |
|
|