Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Anda comigo por este caminho!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Anda comigo por este caminho!
Teksto
Submetigx per Jessica Nádia
Font-lingvo: Brazil-portugala

Anda comigo por este caminho!

Titolo
Walk with me on this path!
Traduko
Angla

Tradukita per gbernsdorff
Cel-lingvo: Angla

Walk with me on this path!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Marto 2009 00:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Marto 2009 01:51

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi gbernsdorff,

The original was punctuated after I was informed that the line was imperative. Please, adapt your translation, OK?

And I would use "path" instead of "road"

20 Marto 2009 15:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Guido? Are you there?

21 Marto 2009 00:10

gbernsdorff
Nombro da afiŝoj: 240
Translation adapted! - Thanks.