Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Angla - Anda comigo por este caminho!
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Anda comigo por este caminho!
Teksto
Submetigx per
Jessica Nádia
Font-lingvo: Brazil-portugala
Anda comigo por este caminho!
Titolo
Walk with me on this path!
Traduko
Angla
Tradukita per
gbernsdorff
Cel-lingvo: Angla
Walk with me on this path!
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 21 Marto 2009 00:11
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Marto 2009 01:51
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi gbernsdorff,
The original was punctuated after I was informed that the line was imperative. Please, adapt your translation, OK?
And I would use "path" instead of "road"
20 Marto 2009 15:35
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Guido? Are you there?
21 Marto 2009 00:10
gbernsdorff
Nombro da afiŝoj: 240
Translation adapted! - Thanks.