Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Nederlanda - Numquam soli, semper tres

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoAnglaNederlanda

Kategorio Kanto

Titolo
Numquam soli, semper tres
Teksto
Submetigx per Dulcé
Font-lingvo: Latina lingvo

Numquam soli, semper tres
Rimarkoj pri la traduko
Uit het studentenlied "Aan de schachten"

'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Nooit
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Lovelanguage=)
Cel-lingvo: Nederlanda

Nooit alleen, altijd drie.
Rimarkoj pri la traduko
Hier is sprake van een ellips van 'esse'; een betere vertaling is dus: "Ze zijn nooit alleen, (maar) altijd zijn ze met z'n drieën."
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 1 Aprilo 2009 10:39