Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Голландский - Numquam soli, semper tres
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня
Статус
Numquam soli, semper tres
Tекст
Добавлено
Dulcé
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Numquam soli, semper tres
Комментарии для переводчика
Uit het studentenlied "Aan de schachten"
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Статус
Nooit
Перевод
Голландский
Перевод сделан
Lovelanguage=)
Язык, на который нужно перевести: Голландский
Nooit alleen, altijd drie.
Комментарии для переводчика
Hier is sprake van een ellips van 'esse'; een betere vertaling is dus: "Ze zijn nooit alleen, (maar) altijd zijn ze met z'n drieën."
Последнее изменение было внесено пользователем
Lein
- 1 Апрель 2009 10:39