Traduko - Albana-Franca - te dua shume je shume e mire me ka marre maliNuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | te dua shume je shume e mire me ka marre mali | Teksto Submetigx per othis | Font-lingvo: Albana
te dua shume je shume e mire me ka marre mali |
|
| Je t'aime tant, tu si bonne et tu me manques. | TradukoFranca Tradukita per stukje | Cel-lingvo: Franca
Je t'aime tant, tu es si bonne et tu me manques. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 30 Junio 2010 12:07
Lasta Afiŝo | | | | | 29 Junio 2010 13:41 | | | | | | 29 Junio 2010 17:21 | | liriaNombro da afiŝoj: 210 | yes of course Francky,
"I love you so much, you are so good and I miss you."
"e mirë"- means "good, nice, good behavior" not "beautiful, pretty". | | | 29 Junio 2010 23:59 | | | |
|
|