Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αλβανικά-Γαλλικά - te dua shume je shume e mire me ka marre mali

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΓαλλικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Κείμενο
Υποβλήθηκε από othis
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

te dua shume je shume e mire me ka marre mali

τίτλος
Je t'aime tant, tu si bonne et tu me manques.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από stukje
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je t'aime tant, tu es si bonne et tu me manques.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 30 Ιούνιος 2010 12:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Ιούνιος 2010 13:41

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi Liria!

Please may I have a version in English from this text?

Thanks a lot!



CC: liria

29 Ιούνιος 2010 17:21

liria
Αριθμός μηνυμάτων: 210
yes of course Francky,

"I love you so much, you are so good and I miss you."

"e mirë"- means "good, nice, good behavior" not "beautiful, pretty".

29 Ιούνιος 2010 23:59

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks for your prompt reply, Liria!
I edited then validated this translation.