Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Latina lingvo - Sola investigandi veritatem diligentia que debet...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Sola investigandi veritatem diligentia que debet...
Teksto tradukenda
Submetigx per
jacbom
Font-lingvo: Latina lingvo
Sola investigandi veritatem diligentia quae debet esse finis cuiuslibet spéculantis.
Rimarkoj pri la traduko
Cette phrase semble servir de guide à la scolastique médiévale. La seconde formulation vient de l'un des membres de cucumis.org
que --> quae <edited by Aneta B.>
Laste redaktita de
Aneta B.
- 27 Aŭgusto 2010 10:54
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
26 Aŭgusto 2010 20:39
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
que --> qu
a
e
Ho ragione, mia collega?
CC:
Efylove
27 Aŭgusto 2010 10:36
Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Certo!
que --> quae
27 Aŭgusto 2010 10:51
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Grazie, Efee!
Così, ho intenzione di correggerlo.