خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - لاتین - Sola investigandi veritatem diligentia que debet...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sola investigandi veritatem diligentia que debet...
متن قابل ترجمه
jacbom
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Sola investigandi veritatem diligentia quae debet esse finis cuiuslibet spéculantis.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Cette phrase semble servir de guide à la scolastique médiévale. La seconde formulation vient de l'un des membres de cucumis.org
que --> quae <edited by Aneta B.>
آخرین ویرایش توسط
Aneta B.
- 27 آگوست 2010 10:54
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 آگوست 2010 20:39
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
que --> qu
a
e
Ho ragione, mia collega?
CC:
Efylove
27 آگوست 2010 10:36
Efylove
تعداد پیامها: 1015
Certo!
que --> quae
27 آگوست 2010 10:51
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Grazie, Efee!
Così, ho intenzione di correggerlo.