Traduko - Angla-Čina - Kacper Casper Damian Daria Darren Martin...Nuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Kacper Casper Damian Daria Darren Martin... | | Font-lingvo: Angla
Kacper Casper Damian Daria Darren Martin Marcin | | These are names (Proper Nouns), we already have one translation being Kacper, in chinese. My polish friend has his sons name on his wrist in tatoo; in chinese (kacper...english: Casper), his other2kids are called Damian and Daria. I left other versions in the translation2compare against his current tatoo. He will eventually have3tatoos, IF we can find a translation for his other2kids. thnx |
|
| å¡æ–¯æ²›å‹’ 凱斯伯 é”勉 é”力亞 戴倫 馬ä¸... | | Cel-lingvo: Čina
å¡æ–¯æ²›å‹’ 凱斯伯 é”勉 é”力亞 戴倫 é¦¬ä¸ é¦¬æ¬½ | | 1. Translated phonatically 2. These characters can be replaced by others with the same phonation in Chinese |
|
Laste validigita aŭ redaktita de samanthalee - 20 Aŭgusto 2007 10:08
|