Traduko - Portugala-Angla - possivel ocorrencia de queimada nas redondezas do...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Klarigoj - Scienco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | possivel ocorrencia de queimada nas redondezas do... | | Font-lingvo: Portugala
1)possivel ocorrencia de queimada nas redondezas do Ipen na parte da manha
durante a tarde.. comportamento estranho do perfil lidar.. talvez nuvens, talvez problema com os espelhos..
2)OS DADOS DA MANHA ESTAVAM RUINS DEVIDO AO LIDAR ESTAR DESALINHADO-ESSES DADDOS FORAM DELETADOS. | | These are two messages i received from a colluague from Brazil. He is talking about files of measurements in the atmosphere. Ipen and LIDAR are names not to be translated. Thanks in advance. |
|
| Possible fires in the outskirts of | | Cel-lingvo: Angla
1) Possible fires in the outskirts of Ipen during de morning.
in the evening...strange behaviour of the Lidar profile...maybe clouds, maybe trouble with the mirrors
2) The morning data were spoiled due to Lidar not having been arranged - Those data were deleted |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 9 Aŭgusto 2007 05:15
Lasta Afiŝo
|