Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Cinese-Inglese - 档案文件包å«ç…§ç‰‡
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
档案文件包å«ç…§ç‰‡
Testo
Aggiunto da
nadezhda
Lingua originale: Cinese
档案文件包å«ç…§ç‰‡
Titolo
The documents include photos.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Oana F.
Lingua di destinazione: Inglese
The documents include photos.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 18 Aprile 2008 01:26
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Aprile 2008 18:34
Oana F.
Numero di messaggi: 388
Lilian, actually in Chinese it is not specified if there is one photo or more photos, so "a photo" might not be right
17 Aprile 2008 18:21
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Oana F.,
Well, even though it's not specified, in English we have to choose. Either we use "a photo" or "photos".
What would not be correct is using the noun "photo" in its singular form lacking an article. See what I mean?
So, you tell me what is better.