Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Olandese - onbekend geschrift

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandese

Categoria Spiegazioni

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
onbekend geschrift
Testo
Aggiunto da ihsa
Lingua originale: Turco

icim icime sigmiyor.
sensiz yar yuzum gulmuyor.
geceler sabah olmuyor.
firar etmis uykularim zaman gecmiyor.
Note sulla traduzione
graag in het nederlands

Titolo
Bilinmeyen yazi
Traduzione
Olandese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Olandese

Ik kan mijn binnenste niet bevatten.
Zonder jou, liefste, kan ik niet glimlachen.
De nachten worden maar geen ochtend.
Mijn slaap heeft de vlucht genomen, de tijd gaat niet voorbij.
Note sulla traduzione
binnenste=gevoelens
Ultima convalida o modifica di Lein - 1 Luglio 2008 11:07