Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Rumeno - si invia il preventivo relativo al Suo ricovero...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoRumeno

Titolo
si invia il preventivo relativo al Suo ricovero...
Testo
Aggiunto da cristian pannuci
Lingua originale: Italiano

si invia il preventivo relativo al Suo ricovero da fare sottoscrivere dalla Societa di appartenenza
Il preventivo se accettaro deve essere restituito come segue
deve essere firmato e datato per accettazione
deve essere restituito il modulo sottoscritto dalla Societa
Se manca la presa in carico della Societa l'importo preventivato deve essere versato prima dell'ingresso in Ospedale in valuta Euro. Gli estremi per il bonofico sono di seguito indicati

Titolo
Dacă trimiteţi devizul cu privire la spitalizarea ...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da MÃ¥ddie
Lingua di destinazione: Rumeno

Se trimite devizul cu privire la spitalizarea dumneavoastră, pentru a fi semnat de către societatea din care faceţi parte.

Dacă va fi acceptat, devizul va trebui returnat după cum urmează:
trebuie semnat ÅŸi datat pentru a se confirma acceptarea sa;
trebuie returnat formularul semnat de către societate.

Dacă lipseşte asumarea responsabilităţii de către societate, suma estimată trebuie să fie plătită înainte de internarea în spital, în euro. Principalele informaţii cu privire la transfer sunt indicate în continuare

Ultima convalida o modifica di azitrad - 2 Dicembre 2008 07:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Novembre 2008 09:10

Freya
Numero di messaggi: 1910
"si invia" = se trimite (e verb reflexiv);
"da fare sottoscrivere" = pentru a fi semnat.


29 Novembre 2008 21:17

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285