Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Francese - Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Testo
Aggiunto da
Zibeline
Lingua originale: Italiano
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in evasione all'incarico ricevuto.
Note sulla traduzione
C'est un expert qui a écrit cette phrase. Cela concerne une estimation de la valeur d'objets.
Cette phrase est à traduire en français de France.
Titolo
Quoi qu'il en soit, le soussigné...
Traduzione
Francese
Tradotto da
jedi2000
Lingua di destinazione: Francese
Quoi qu'il en soit, le soussigné fait savoir et approuve, conformément à la réponse qui lui a été donnée.
Note sulla traduzione
ou -plus littéral- "conformément à la réponse qu'il a reçue"
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 15 Settembre 2009 21:44