Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Francés - Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Texto
Propuesto por
Zibeline
Idioma de origen: Italiano
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in evasione all'incarico ricevuto.
Nota acerca de la traducción
C'est un expert qui a écrit cette phrase. Cela concerne une estimation de la valeur d'objets.
Cette phrase est à traduire en français de France.
Título
Quoi qu'il en soit, le soussigné...
Traducción
Francés
Traducido por
jedi2000
Idioma de destino: Francés
Quoi qu'il en soit, le soussigné fait savoir et approuve, conformément à la réponse qui lui a été donnée.
Nota acerca de la traducción
ou -plus littéral- "conformément à la réponse qu'il a reçue"
Última validación o corrección por
Francky5591
- 15 Septiembre 2009 21:44