Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Turco
İçimdeki şeytanla sen baş başa.
Note sulla traduzione
dövme olacak
Titolo
You
Traduzione
Inglese
Tradotto da
yagmurr
Lingua di destinazione: Inglese
You are face-to-face with the demon inside me.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 27 Giugno 2011 17:38
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
25 Giugno 2011 14:21
gamine
Numero di messaggi: 4611
I' rather say ' face-to-face' instead of alone.
25 Giugno 2011 20:55
Adriana68
Numero di messaggi: 12
You are facing the demon inside me.
26 Giugno 2011 00:17
Angelus
Numero di messaggi: 1227
I agree with Gamine